11:51

***

ПИШУ КАПСОМ, СЕЮ УЖАС, ЛОМАЮ СУДЬБЫ
Что-то я совсем расклеилась .
Температура, больная спина....а за ухом ко всему прочему еще какая-то хрень появилась. Что за ерунда?! Совсем некстати как обычно нужно сказать. У меня завтра корейский и я уже сомневаюсь,что пойду, в понедельник я иду подавать документы, а еще нужно как бы дома прибраться, пыль на столе и подоконнике меня доводит до трясучки но я ничего не могу, так как температурю. И ведь у меня не болит горло слава Богу!!! и не течет из носа тьфу-тьфу-тьфу *хрясь по столу*, так что же происходит?!читать дальше

@музыка: LANA DEL REY - NATIONAL ANTHEM

@настроение: ухухухухух!

@темы: интересно, крик души, корейская тряпка, корейцы-корейцы-корейцы..., "Умри все живое"- так это называется., Скромность — его конек.(с)

Комментарии
29.06.2012 в 19:56

Здравствуй!
Мне не ловко, но других знающих корейский я пока не нашла, а мне очень нужно...
Не могла бы ты перевести мне на корейский "Спасибо тебе дедушка, ты навсегда в моем сердце"

Извини, что побеспокоила, тем более когда ты болеешь, поправляйся!
29.06.2012 в 21:29

ПИШУ КАПСОМ, СЕЮ УЖАС, ЛОМАЮ СУДЬБЫ
Спасибо)))Да ничего страшного)))
Честно говоря , эта фраза вызвала у меня затруднение, пришлось обращаться за помощью к знающим людям , так как мне было несколько сложно перевести на корейский " ты навсегда в моем сердце" )))))Но в целом вся фраза выглядит так:
할아버님 감사드립니다! 당신을 영원히 제 마음속에 간직하겠습니다.
할아버님 -дедушка, 감사드립니다 -спасибо, 영원히 - всегда/навсегда/навечно, 마음 - душа/сердце, 속 - внутри, 간직하다 - хранить/сохранять, 제- мой))))
30.06.2012 в 13:21

Большое спасибо, я очень признательна тебе!)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail